Monday, November 30, 2009

Hibridismo

A veces los híbridos salen muy útiles:


Una mula(mezcla de burro y caballo)


Y a veces no tanto:


Un cama (mezcla de llama y camello)

Es lo mismo con la enseñanza híbrida. Puede ser muy útil adaptar la enseñanza dentro del salón para las clases en linea, pero también hay algunos aspectos en que los estudiantes pueden aprovechar de esta manera de enseñar. Por ejemplo, es muy difícil que la profesora sepa quien hace la tarea, los exámenes y todos los demás trabajos en linea. Los estudiantes que realmente quieren aprender pueden aprender, aunque a lo más probable no sea a la misma nivel que el aprendizaje en clase.

La gran ventaja de la enseñanza híbrida es que convida la posibilidad a las personas que no tienen mucho tiempo libre en su vida para aprender otro idioma, y recibir crédito universitario para eso. La vida actual es bastante complicada, y no es posible hacer las cosas siempe sin ninguna compromiso, en este caso perdiendo un poco de la experiencia en clase para poder asistir a una clase virtual. No es preferible, pero es la realidad.

Wednesday, November 18, 2009

Los verbos reflexivos



¿Cómo te llamas?

Think of the answer to that question in your head.

Got it? Right, you’re probably saying to yourself, “Me llamo (your name here)” or in English “My name is (again, your name here).” However, “¿cómo te llamas?” does not mean “what is your name?” Rather, it means “how do you call yourself?”

In the above example you see that the reflexive pronouns (me, te, se, nos, y os) can serve a very strong function in conveying a lot of information in a very small space.

In this lesson we will see how to properly use these reflexive pronouns, along with their reflexive verb to comunícate much better in Spanish.

¿Cuáles son los verbos reflexivos?

Bañarse Cepillarse (los dientes)






¡OJO! You can use the reflexive pronouns with other verbs, but "yo hablo" and "me hablo" do NOT mean the same thing. "Yo hablo" means "I talk" while "me hablo" means "I talk to myself," in which case I would be acting quite strange.

The following is a song for you to listen to. Read the lyrics below it, paying special attention to the bolded text. There will be a quiz to follow.


Despiertas. No has podido dormir muy bien. Te levantas.
Caminas y pisas uno de los charcos de orine que el nuevo
perro ha dejado por toda la casa. Maldiciendo, entras al baño
brincando en una sola pierna, enciendes la luz y restriegas
el pie sobre la cubierta que tu esposa le puso al excusado.
Vas hasta la bañadera blanca, abres los dos grifos del agua
y controlas la temperatura. Levántas la cosa esa que no sabes
cómo se llama y que hace que el agua salga por la regadera.
Te bañas. No cantas. Sales de la tina. Te secas con una toalla
que dice "Disneylandia". Te subes a una balanza que da siempre
pesos diferentes, pero aproximados. Cuando te estás afeitando,
suena el despertador. Tu mujer abre los ojos. Mira la hora.
Lo apaga. Se levanta, de su lado de la cama. Cada uno tiene
su lado de la cama. Cada uno tiene su lado en todo. Tú la sientes
saliendo del cuarto, rumbo a la cocina. El vecino de arriba prendió
el tocadisco. Terminás de afeitarte. Te limpias las cortaditas
con papel higiénico que se te queda pegado a la piel. Te pones
el desodorante, "24 horas de protección constante." Un poco
de colonia para después de afeitarte. Te arde la cara. Sales
del baño. Pisas otra vez el orine del perro. Le mientas la madre,
en voz alta. Tu esposa, desde la cocina, te pregunta qué te pasa.
Tú le explicas a gritos por qué no quieres otro perro en la casa.
Mientras te secas el pie con la toalla mojada que dice "Disneylandia",
ella se aparece y silenciosamente seca el charco de orine. Vas
al closet y sacas la ropa que te vas a poner. Miras el reloj. Hueles
el café. Te vistes. No encuentras la correa. Te haces la corbata
dos veces porque la primera vez la parte de atrás te quedó más larga
que la parte de adelante. Vas a la cocina. Tu esposa ya preparó
tu desayuno. Le hablas otra vez del perro. Ella, sin contestarte,
te recuerda que hay que pagar la cuenta de la luz y la matrícula
de la escuela de los chiquillos. Cuelgas tu jacket del borde de la silla
y te sientas en la mesa de la cocina...

You may finish listening if you like, or simply take this quiz:



Wednesday, November 4, 2009

Los Barrios de San Salvador

What do you have in your house?

¿Qué tienes en tu casa?

En tu baño ¿tienes una bañera? ¿Tienes un lavabo?

En tu alcoba, ¿tienes un armario? ¿Una cómoda? ¿Y una cama tuya?

Si tienes esas cosas en tu casa, eres rico.

El Salvador es uno de los paises más pobres de latinoamerica. Su capital es San Salvador y allá viven 1.500.000 de personas. Muchas de esas personas viven en los barrios pobres, y no tienen muchas cosas. Muchos de ellos viven en casas muy malas, con paredes de cartón. Hace mucho calor en San Salvador entonces no necesitan aislar contra el frio(insulate against the cold), pero cuando llueve es muy peligroso. A veces hay terremotos y esos es terrible para las personas que viven en San Salvador. Pierden todas sus pocas cosas, y algunas personas pierden sus vidas también.

Mira al siguiente video, y después lee la letra.



Que triste se oye la lluvia
en los techos de cartón
que triste vive mi gente
en las casas de cartón

Viene bajando el obrero
casi arrastrando sus pasos
por el peso del sufirir
mira que es mucho sufrir
mira que pesa el sufrir

Arriba deja la mujer preñada
abajo está la ciudad
y se pierde en su maraña

Hoy es lo mismo de ayer
es un mundo sin mañana

Que triste se oye la lluvia
en los techos de carton
que triste vive mi gente
en las casas de cartón

Niños color de mi tierra
con sus mismas cicatrices
millonarios de lombrices
y por eso
que tristes viven los niños
en las casas de cartón

Que triste se oye la lluvia
en los techos de cartón
que triste vive mi gente
en las casas de cartón

Usted no lo va a creer
pero hay escuelas de perros
y les dan educacion
pa que no muerdan los diarios
pero el patron hace años
muchos años que
esta mordiendo al obrero

Que triste se oye la lluvia
en los techos de cartón
que lejos pasa una esperanza
en las casas de cartón

Para ayudar a los niños pobres del mundo pueden ir a esos sitios:

Compassion International

Pearl S. Buck International

Save the Children

Tuesday, November 3, 2009

Enfocando en los wikis.



Esta semana yo enfoco en los wikis, una fenómena tecnolólogico de los últimos años que ahora se utilizen para la enseñanza de los idiomas. A mi me parece una de las herramientas más formidables y eficaces para los aprendices, porque colaboran de una manera que une su aprendizaje. A la vez, crean su propio conocimiento y tienen que verificar ese antes de publicarlo. Entonces, no es que los wikis son siempre una fuente buena de información aunque muchas veces si son. El aspecto pedagógico más importante de esa herramienta es su manera de motivar a los estudiantes por razones de hacerles los editores de la información. En un mundo dónde la información vale más que jamás antes, eso es bastante importante.

Monday, November 2, 2009

Temido de la tecnología


El primer imagen en la presentación esta semana me espantó mucho. Es un tipo de flor que muestra cómo petalos todos las herramientas disponibles en el web2.0 para la comunicación sincrónica y asincrónica. Al ver esta imagen, yo pensaba en que yo estaba sintiendo seguro en mi aprendiaje de las herramientas tecnológicas, pero al ver eso, yo se que está muy lejos de mi alcance la posibilidad de llegar a ser un experto en todas esas herramientas. Será un trabajo de toda la vida para aprender a ser experto en esas, y al aprenderlas, seguro que cambiarán. Entonces, es mejor enfocarse en algunas de las herramientas más útiles y comunes, y no intentar ser un experto en todo, porque seguramente no es posible.

Followers